目前狂聽這首歌。也是從朱俐靜的表演認識的,坦白說在超級偶像當中,她真的在造型上改變很多,讓我都開始想學化妝了 ^^
歌詞中譯 (原文出自PTT Lyrics板,takaraiizumi提供之翻譯)
目前狂聽這首歌。也是從朱俐靜的表演認識的,坦白說在超級偶像當中,她真的在造型上改變很多,讓我都開始想學化妝了 ^^
歌詞中譯 (原文出自PTT Lyrics板,takaraiizumi提供之翻譯)
昨天很妙, 我本來一個人去逛街, 回家在公車上, 突然想到說, 某個朋友應該從南部回台北銷假上班了, 約看看一起吃晚飯, 就打手機聯絡. 結果朋友剛回到台北, 而他所在地又正好離我的公車路線很近, 所以幾年不見的我們終於可以聊一聊.
吃飯吃到一半,我看朋友黑眼圈有點重,就開玩笑說: 你星期六晚上幾點睡的啊,好像很晚睡喔! 我朋友整個嚇到!
--------------七月份雜誌整體感想---------------------
覺得七月份衣服搭配法和五六月的重複性太高,甚至還有長袖修身外套搭短褲這種『春末』造型(台灣夏天太熱啦,不適穿),且還有很多民族風或花花圖案混搭,都是我不愛的,所以就沒留圖了。
前文提過,本校的學生服務中心,學生登入學校帳號(學號)之後,可以線上向學校反應在學校碰到的問題,學校相關單位登入之後會加以回覆。
這次有位學生,義憤填膺的檢舉學校網路公告的用字有錯誤。
--- 題外話 ---
其實五六月的MORE雜誌,我覺得內容普普,大致上的搭配建議和四月的大同小異,沒閒錢的話可以不用租/買來看了。真要挑一本,比較推薦的是六月號。日本六月是結婚季,故本期有專題教導出席婚禮時如何搭配,不過參考度也還好。為何呢?因我們的婚宴畢竟和日本不同,他們的婚宴 (披露宴)是比較莊重的,會有長輩出席,整體氣氛安靜,『二次會』則是同輩參加的結婚party,可以玩樂大鬧。另外,日本人很流行在『教堂』(其實是專門結婚用的禮堂,而非真正教徒的教堂)或專門的婚宴會場 (如台灣的青青農場等)結婚。六月份的專題就是針對上述不同場地,建議不同的服裝搭配,我們習俗不甚相同,不能全盤套用。所以,可能要懂日文再來閱讀會好點。