close

運氣好有機會參加 "《如果那一天》PTT網友試讀" 活動. 早就收到書了, 卻一直沒空好好閱讀, 乘著搭高鐵的機會一口氣讀完.

"這根本不是一本搞笑的書嘛." 看完第一章我忍不住翻到封面,再確認一次上面的介紹文字.

其實,這是一本沉重而認真的書.

主角一開始就用著各種嘲諷的比喻, 去說明他人生的種種不如意和對家人的不滿, 揶揄的口氣其實是發洩他的憤怒, 自我解嘲底下瀰漫著對不滿的壓抑.面對很多問題,他徬徨,無奈,甚至是無力, 自嘲或諷刺是他對抗困境的武器, 讓我在閱讀中也跟著進入了一種苦悶的心情.

作者善於捕捉一些日常生活的小細節, 他會特意去放大一些讓人不快的部份,相當寫實地構成一個足以鋪陳煩燥感的背景,  精準而冷酷的呈現挑出家庭生活中種種灰暗的小片段. 如果拿到這本書的讀者,是在父慈子孝的環境中長大, 我想他一定會覺得這本書難以下嚥,大概只能拿來墊泡麵. "父母兄弟姐妹間才不會那樣講話咧." 我可以想像"幸福國度" (這個出處請參考朱少麟的"燕子") 的子民們把這本書丟在一旁的景象.

至於我, 不知為何. 我能夠了解那些諷刺和出言不遜, 甚至書中的一些爭吵和互相批評, 我不忍細讀, 因為莫名的有種熟悉感.

但除了沉重的情緒, 這本書仍然在後半部安排了一些和解. 不是那種戲劇化的, 盡釋前嫌的痛哭流涕或愛的大擁抱, 而是屬於福克斯曼 (主角家族)家自己的方式. 是種點到為止的含蓄, 言不由衷的家人默契. 封面簡介說這本書要拍成電影, 我不由得擔心這部電影的票房, 因為作者的安排太符合他對各個角色的個性設定, 觀眾如果要的是大和解的滿足(依常理來說大部分觀眾的期待是如此),看完後可能會覺得作者的手法太清淡.

最後作者給了一個開放式的結局. 個人感覺,難道是作者將自己代入了男主角,對於接下來的發展也在游移不定嗎? 不然就是作者太想貫徹主角對於自己人生的浮動心情. 我認為這本書絕對不能拿來配鬆餅和熱呼呼的下午茶, 倒可以佐酒, 因為它有點迫使讀者去看一些,在家庭成員互動當中, 我們不想正視的東西. 這種安排對於本書的銷售量,是種考驗也是種挑戰.

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    miaoneko 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()